Certified Translation
A certified translation confirms that a document has been translated accurately and is suitable for official use. We offer ATIO and ATIM certified translations from English to Spanish for a wide range of documents, helping you meet the requirements of institutions and authorities worldwide.
SERVICES
Certified Translation
A certified translation is completed by a certified translator and accompanied by a declaration confirming that the translation is a true and accurate representation of the original document. Certified translations are often required for immigration, legal, academic, and administrative purposes when submitting documents to official authorities or institutions.
Notarized Translation
A notarized translation includes the certification provided by the translator as well as an additional authentication by a notary public. The notary verifies the identity of the translator and witnesses the signing of the certification, but does not verify the accuracy of the translation itself. Notarized translations are often requested by foreign authorities, government agencies, courts, and other institutions that require an extra level of document authentication.
Documents we work with
Corporate Contracts
Terms and Conditions
Real Estate Documents
Corporate Contracts
Powers of Attorney
Patents
Insurance Policies
Immigration Documents
Marriage Certificates
Judicial Documents
Police Reports
And many more
-
In Canada, certified translators are accredited through provincial or territorial translation associations affiliated with the Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council (CTTIC). Certification typically requires candidates to demonstrate a high level of translation competence through an examination or other recognized certification pathway, along with relevant education, professional experience, and proven proficiency in their working languages
-
The cost of a certified translation depends on several factors, including the document's length, language combination, complexity, and required turnaround time. Pricing structures vary by provider, with some charging per word and others offering fixed rates for standard documents. For the most accurate estimate, it is best to request a personalized quote based on your specific requirements.
-
Certified translations can be verified through the translator's seal, stamp, or certification statement, which includes their professional membership number. This number allows institutions to confirm that the translator is certified and in good standing with the appropriate professional association, providing assurance of the translation's reliability.
-
In some cases, a certified translation may be sufficient for use outside Canada. However, requirements can vary significantly between countries and institutions. Before submitting your documents, it is advisable to confirm the specific requirements of the receiving authority, embassy, or consulate, as some may also require the translation to be notarized.
Frequently Asked Questions
We’re ready when you are
Ready to expand your reach? Contact us for a complimentary consultation to discuss your goals, explore tailored solutions, and receive a clear roadmap for next steps.